Todos los horarios son UTC




Nuevo tema Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 2 mensajes ] 
Autor Mensaje
NotaPublicado: 10 Jul 2008, 22:29 
Desconectado
 Fundador
 Fundador
Avatar de Usuario

Registrado: 20 Oct 2006, 19:43
Mensajes: 5196
Ubicación: ∞ % ∞ // In the end,
Destino: back to the beggining


A T E N C I Ó N


Tanto el juego como esta entrada es material considerado para adultos.
Sólo se permite la entrada a mayores de 18 años o mayoría de edad en el país local.
Si eres menor de edad en tu país, por favor, sal inmediatamente de aquí.


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: 10 Jul 2008, 23:19 
Desconectado
 Fundador
 Fundador
Avatar de Usuario

Registrado: 20 Oct 2006, 19:43
Mensajes: 5196
Ubicación: ∞ % ∞ // In the end,
Destino: back to the beggining
[bgblack]
Imagen

Introducción:
Dividead es un juego 2D eroge/horror para PC creado por C''s Ware en 1998 (hace 10 años). El juego está casi completamente doblado (al japonés) y contiene escenas de sexo (tanto en imágenes como voz) y escenas de gore bastante fuertes. Asímismo tiene una historia muy notable y profunda para el género al que pertenece, y es ésta el principal motivo que nos ha impulsado a portarlo y traducirlo.

Imagen


Sinopsis:

La vida de Ranmaru Hibikiya ha sido muy dura. Postrado en cama desde niño a causa de una extraña enfermedad, ha pasado la mayor parte de su vida solo, drogado y preguntándose si llegaría a la adultez. Ahora sin embargo, las cosas está empezando a mejorar. Su salud ha mejorado y únicamente experimenta algún ataque ocasionalmente. Además, se ha trasladado para estudiar a la distinguida escuela de su tío: la escuela privada Asao.

Sin embargo, el tío de Ranmaru, un hombre bastante misterioso, trasladó a Ranmaru para que le sirviera como espía. Ranmaru empieza una inofensiva investigación sin esperar encontrar nada importante. Sin embargo, no tardará en verse envuelto en sucesos horribles y sobrenaturales que podrían reclamar su vida en cualquier momento.

Divi·Dead es una novela visual para adultos con multiples finales con una profunda y absorvente historia que te mantendrá en vilo hasta el final.

Sobre el port:
El port es una programación desde 0 del engine del juego. Dicho engine es compatible con el original, pero está programado de cero por mí y tiene ciertos cambios y varias mejoras:
    Soporte multilenguaje (japonés, inglés, alemán, francés, español e italiano)
    Soporte de script comprimido
    Cambio de color del texto del personaje que habla
    El mismo engine soporta tanto la versión americana como la japonesa del juego

Sobre el port para flash9:
Después de un tiempo de descanso, decidí hacer un port en flash9. Era algo que quería hacer y que he acabado haciendo.
La versión flash trabaja con el script decompilado, y tiene numerosas mejoras y características, además de permitir jugar via streaming. Soporta español, inglés y japonés.

Sobre la traducción:
La traducción la hemos hecho los fundadores en privado durante algún tiempo en nuestros ratos libres. Además algunos miembros de tales-tra nos han ayudado a testearla. Gracias a la ayuda de Mandanga hemos traducido las imágenes del juego que tenían texto en japonés, como por ejemplo el mapa de la zona, al castellano.

Posteriormente Memnoch revisó la traducción extensivamente y hoy 22/10/2008, publicamos la versión 1.0 definitiva. La versión en español 1.0 incluye alguna escena extra inédita en el juego original.

Comprar el juego:
Como siempre, en Tales Translations no promocionamos la piratería. Nosotros traducimos juegos, pero para gente que posea el juego original. El port únicamente soporta este juego, así que hay que usar los datos originales del juego para hacerla funcionar.

El juego tiene diversas versiones:
    Japonesa CD (versión normal y dos versiones especiales)
    Japonesa DVD
    Americana CD

La versión japonesa se puede comprar en varias tiendas por internet.
La americana en alguna tienda online, y se puede encontrar perdida por ebay.

La única diferencia entre las versiones americana y japonesa es la censura y la traducción de los textos. La americana está sin censurar mientras que la japonesa está censurada. Ambas versiones están dobladas al japonés. La versión americana tiene los textos en inglés (aunque las imágenes con texto las dejaron en japonés). Nuestro pack de idioma al inglés traduce el mapa.

En inglés:

En japonés:

Descargas:

Idioma:
El idioma de juego se puede cambiar ingame, pero los saves son pseudo incompatibles y pueden pasar cosas extrañas al cargar saves en diferentes idiomas. Si vas a hacer un cambio de idioma, aconsejo que se guarde en el mapa de la zona, dónde hay menos posibilidades de perderse parte de la historia por un error.

Detección de idioma. El idioma por defecto al arrancar el juego será el siguiente:
    En windows: el idioma del SO
    En linux y mac: usando la variable de entorno LANG
    En PSP: usando el idioma del XMB
    En Dreamcast: usando el idioma de la bios
    En flash9: el idioma de SO (en el caso de la PS3, el idioma del XMB)

Soporte de japonés:
Las versiones de windows y psp soportan japonés (la de dreamcast no). La versión de flash9 tiene soporte de japonés integrado sin problemas.
Para habilitar el soporte japonés en la psp o en windows, es necesario colocar un fichero llamado JAP.TTF en la misma carpeta que el ejecutable. La fuente debe tener caracteres japoneses obviamente.

Recomendaciones de fuentes: "SimHei Normal" o "KozGoPro". SimHei Normal ocupa bastante y se ve bien. KozGoPro ocupa menos (mas apropiada para la psp).


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Este tema está cerrado, no puede editar mensajes o enviar nuevas respuestas  [ 2 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puedes abrir nuevos temas en este Foro
No puedes responder a temas en este Foro
No puedes editar tus mensajes en este Foro
No puedes borrar tus mensajes en este Foro
No puedes enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com - Hentai - Juegos indie