Tales Translations
https://foro.tales-tra.com/

Enhorabuena - Traducción al 100%
https://foro.tales-tra.com/viewtopic.php?f=101&t=2711
Página 43 de 46

Autor:  wintaser [ 25 Dic 2013, 15:31 ]
Asunto:  Re: Enhorabuena - Traducción al 100%

Ánimo chic@s, y FELIZ NAVIDAD A TOD@S!!

Autor:  Wincheto [ 25 Dic 2013, 20:07 ]
Asunto:  Re: Enhorabuena - Traducción al 100%

Feliz navidad!!! :D Y mucho animo a todos con el proyecto! Aunque ha pasado mucho tiempo...seguimos aqui saludando y dando animos para que algun dia salga! :) Felices fiestas! :D

Autor:  Samuelbn [ 29 Dic 2013, 15:39 ]
Asunto:  Re: Enhorabuena - Traducción al 100%

2014 ya y nada hacerca de este proyecto que estaba al 100% en 2009 O.o ( creo que era en 2009..)

vamos señores >.< publicarla aunque no este perfecta ;( para reyes quiero el parche de vesperia en español xD!

Autor:  flkamui [ 14 Ene 2014, 14:41 ]
Asunto:  Re: Enhorabuena - Traducción al 100%

Imagen

:cry: Aquí descansa en paz Tales of Vesperia en español.

Autor:  Senel [ 16 Ene 2014, 23:17 ]
Asunto:  Re: Enhorabuena - Traducción al 100%

Un minuto de silencio por favor,o mejor dicho va camino de 5 años de silencio :|

Autor:  Ifrit3 [ 25 Ene 2014, 13:19 ]
Asunto:  Re: Enhorabuena - Traducción al 100%

Alguna nueva noticia que se pueda saber?

Antes de que estos Trolls panolis sigan empeorando la cosa. :x

Autor:  Jeral. [ 26 Ene 2014, 03:34 ]
Asunto:  Re: Enhorabuena - Traducción al 100%

Ni trolls ni leches, que con el tiempo que llevan mareando la perdiz me ha dado tiempo aprender inglés Y japonés.

Y vas listo si esperas que te respondan xD.

Autor:  jausmiosic [ 26 Ene 2014, 22:44 ]
Asunto:  Re: Enhorabuena - Traducción al 100%

Lol, cuanto bocachancla hay por aqui ultimamente... la gente no tiene otra cosa que hacer que echar mierda en este hilo, :twisted: se podrian ahorrar las molestias e ir a olisquearle el culo a su caniche, tal vez de esta manera se hagan un drogo-olisqueadores y no vuelvan por estos lares.

Autor:  Senel [ 31 Ene 2014, 13:19 ]
Asunto:  Re: Enhorabuena - Traducción al 100%

Jeral. escribió:
Ni trolls ni leches, que con el tiempo que llevan mareando la perdiz me ha dado tiempo aprender inglés Y japonés.

Y vas listo si esperas que te respondan xD.


+1,Desde el vesperia que salió y ya he jugado al graces f en inglés,al rebirth o innocence en japonés,mas el xillia,los symphonia que estan al caer o el xillia 2,y aun saldra antes el nuevo que la traducción esta xDD

Siempre estarán por aqui los lameculos,bendeciendo o aplaudiendo,y esperando que los respondan,que esperen sentao xDDD

Autor:  LinkinDark [ 31 Ene 2014, 14:44 ]
Asunto:  Re: Enhorabuena - Traducción al 100%

Senel escribió:
Siempre estarán por aqui los lameculos,bendeciendo o aplaudiendo,y esperando que los respondan,que esperen sentao xDDD

Tú también estás aquí esperando, por que sabes que esto saldrá tarde o temprano, si no ya te habrías olvidado del tema.

Sé constructivo, si escribes algo que sea para apoyarlos y si no tienes la suficiente empatía para ello no digas nada.

Saludos. :mrgreen:

Autor:  mondriant [ 05 Feb 2014, 21:26 ]
Asunto:  Re: Enhorabuena - Traducción al 100%

Voy por el 20% de traducción, cuando llegue al %70 lo daré a la comunidad así se reparten el trabajo y lo terminan.

Autor:  Klint [ 06 Feb 2014, 14:20 ]
Asunto:  Re: Enhorabuena - Traducción al 100%

mondriant escribió:
Voy por el 20% de traducción, cuando llegue al %70 lo daré a la comunidad así se reparten el trabajo y lo terminan.


Una genial táctica para tener altas probabilidades de conseguir una traducción de mierda.

Autor:  Samuelbn [ 06 Feb 2014, 17:11 ]
Asunto:  Re: Enhorabuena - Traducción al 100%

Klint escribió:
mondriant escribió:
Voy por el 20% de traducción, cuando llegue al %70 lo daré a la comunidad así se reparten el trabajo y lo terminan.


Una genial táctica para tener altas probabilidades de conseguir una traducción de mierda.


5 Años > 1.825 Dias > 43.800 Horas

¿Mas vamos a esperar?

tal vez si no hubierais dicho que estaba al 100% Español en el 2009, tal vez estaria traducido por otro Equipo y jugado 200mil veces...

Sè que cuesta trabajo como todo, pero coño priorizar... que estamos en una nueva generación de videojuegos, crees que mucha gente no vendera su Xbox360 por conseguir la One? :shock:

Vaya mofa a los fans de los tales..

Autor:  Klint [ 06 Feb 2014, 17:27 ]
Asunto:  Re: Enhorabuena - Traducción al 100%

Samuelbn escribió:
Klint escribió:
mondriant escribió:
Voy por el 20% de traducción, cuando llegue al %70 lo daré a la comunidad así se reparten el trabajo y lo terminan.


Una genial táctica para tener altas probabilidades de conseguir una traducción de mierda.


5 Años > 1.825 Dias > 43.800 Horas

¿Mas vamos a esperar?

tal vez si no hubierais dicho que estaba al 100% Español en el 2009, tal vez estaria traducido por otro Equipo y jugado 200mil veces...

Sè que cuesta trabajo como todo, pero coño priorizar... que estamos en una nueva generación de videojuegos, crees que mucha gente no vendera su Xbox360 por conseguir la One? :shock:

Vaya mofa a los fans de los tales..


Discúlpanos por tener una vida que atender.

Por cierto, nada le impide a nadie intentar traducir este juego por sí mismos, a ver si creeis que tenemos los derechos de autor de las traducciones no oficiales o algo.

Es más, os animo: si teneis tanto tiempo libre como para venir a echar mierda, seguro que lo teneis para aprender a programar, pillaros una 360 JTAG, extraer el texto, modificar la fuente, traducir cada gráfico, y traducir el texto equivalente a una novela de 1000 páginas. En serio, hacedlo, intentadlo.

Autor:  Faloppa [ 06 Feb 2014, 22:03 ]
Asunto:  Re: Enhorabuena - Traducción al 100%

Klint amigo, no merece la pena intentar un dialogo con estos tristes trolls.

Como sabes, desde siempre ha sido así. Algo que no agradecen, que casi exigen y que, si por problemas o circunstancias de la vida real, se retrasa, eres un mierda cuyo propósito en la vida es haber perdido muchísimas horas de tu tiempo libre en algo altruista y sin animo de lucro y, teniéndolo terminado, no publicarlo para que se molesten...

En fin. Diré lo mismo de siempre porque esta historia de preguntas por fechas y exigencias me la conozco al dedillo... ESPERO Y DESEO DE CORAZÓN que, los que tantísimo criticáis y decís gilipolleces, seáis consecuentes con vuestros actos y palabras y, cuando se libere el parche, no lo juguéis ni disfrutéis ya que este grupo y lo mucho que os han hecho esperar, es lo único que se merecen...

Subnormales.

Salu2 a todo el team ;)

PD: Yo casi que cerraría el hilo para evitar que estos trolls sigan llenandolo de gilipolleces.

Página 43 de 46 Todos los horarios son UTC
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/