Todos los horarios son UTC




Nuevo tema Responder al tema  [ 22 mensajes ]  Ir a página 1, 2  Siguiente
Autor Mensaje
 Asunto: Princess Crown
NotaPublicado: 25 Nov 2009, 14:50 
Desconectado
Newbie
Newbie

Registrado: 25 Nov 2009, 13:13
Mensajes: 13
Sexo: Chico
hola.soy nuevo en este foro,el que encontrado buscando informacion para traducir un juego de psp mas concretamente el ''princes crown''el cual me parece injusto que este japones.pero bueno...la verdad que me estoy preocupando mucho en recopilar informacion sobre cualquier tema de traduccion de juegos.para ver si fuera posible traducirlo por mi mismo...me estoy leyendo el manual SAYANS TRADUCTIONS.pero la mitad de los programas que necesito no me van en el pc(...)ya no se que hacer...la verdad es que me gustaria muchisimo poder traducirlo.pero no se por donde cojer al toro.
alguna idea?
estais haciendo un grandisimo esfuerzo con el tema de la traduccion...
saludos:wink:


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: 25 Nov 2009, 14:58 
Desconectado
Newbie
Newbie
Avatar de Usuario

Registrado: 12 Oct 2009, 20:20
Mensajes: 11
Sexo: Chico
Tales favorito: Tales of eternia
Jugando: Tales of phantasia
Lo primero es: ¿Sabes japones? :roll:


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: 25 Nov 2009, 16:01 
Desconectado
Traductor
Traductor
Avatar de Usuario

Registrado: 26 Jun 2007, 14:42
Mensajes: 6418
Ubicación: Sector Zero
Sexo: Chico
Tales favorito: Symphonia
Destino: Partida Final
Jugando: Cursed Mountain, FF VI LLG
AxxeL escribió:
Lo primero es: ¿Sabes japones? :roll:


Irrelevante para según que cosas.

Con el manual de Sayans Traductions te refieres a "el fascinante mundo del romhacking", de Pablito's? Si no es ese, vete a Romhack Hispano, el enlace esta por estos foros y te podrán ayudar bastante bien.

_________________
Imagen


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: 25 Nov 2009, 16:30 
Desconectado
Traductor
Traductor
Avatar de Usuario

Registrado: 08 May 2007, 22:02
Mensajes: 818
Hombre, si quiere traducir el "Princess crown" no es irrelevante si tiene o no como mínimo nociones de japonés (en caso de que fuera a pasar la traducción en papel que se hizo del de saturn hace mil años). Si no sabe nada de japonés, a no ser que tenga a alguien que le ayude que sí sepa, de poco le sirve intentarlo.

En cualquier caso, sepa o no sepa, lo mejor es que se lea los tutoriales como ya se ha dicho.

Saludos,


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: 25 Nov 2009, 18:54 
Desconectado
Newbie
Newbie

Registrado: 25 Nov 2009, 13:13
Mensajes: 13
Sexo: Chico
hola a todos.mi idea era esa...lo del idioma mas o menos me podrian ayudar.ya que tengo un amigo japones(aunque si ya se icieron los textos de saturn hace tiempo estaria bien echar una ojeada por google.serian de gran ayuda si estan en español o ingles).el problema que tengo es que hay un programas que no me funciona en el pc SEARCHR X(que segun e leido en el manual de pablo muñoz es esencial para empezar)y otro que no encuentro el TABULAR.(con riesgo de encontrarlo y que tampoco me funcione)si supierais de programas parecidos que me pudieran hacer el apaño de estos dos y me funcionara en mi windows XP. me seria de gran ayuda.sino aver de que manera puedo hacerlos funcionar,y encontrar el que me falta.
saludos y gracias por vuestra ayuda.


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: 25 Nov 2009, 20:35 
Desconectado
Newbie
Newbie
Avatar de Usuario

Registrado: 12 Oct 2009, 20:20
Mensajes: 11
Sexo: Chico
Tales favorito: Tales of eternia
Jugando: Tales of phantasia
Que sistema operativo usas?


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: 25 Nov 2009, 21:31 
Desconectado
Espadachín eterno
Espadachín eterno
Avatar de Usuario

Registrado: 16 Ago 2008, 16:49
Mensajes: 888
Ubicación: Terra incognita
Sexo: Chico
Destino: El Paraíso, o eso quiero creer
Aquí tienes el SearchR X y el TaBuLar. Funcionan perfectamente en XP.

_________________
Imagen

Imagen Imagen Imagen Imagen


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: 25 Nov 2009, 22:02 
Desconectado
Traductor
Traductor
Avatar de Usuario

Registrado: 26 Jun 2007, 14:42
Mensajes: 6418
Ubicación: Sector Zero
Sexo: Chico
Tales favorito: Symphonia
Destino: Partida Final
Jugando: Cursed Mountain, FF VI LLG
Dragoonglue escribió:
Aquí tienes el SearchR X y el TaBuLar. Funcionan perfectamente en XP.


Consejo personal: Para hacer búsquedas relativas usa el propio editor hex, huye de la peste del SearchR X que se cuelga mas que el windows Movie Maker y directamente no puede hacer búsquedas relativas en modo de 16 bits.

_________________
Imagen


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: 25 Nov 2009, 22:21 
Desconectado
Newbie
Newbie

Registrado: 25 Nov 2009, 13:13
Mensajes: 13
Sexo: Chico
ok!! el tabular parece que funciona prefectamente gracias Dragoonglue.pero el searhrx me sige sin ir.
de todas formas me dices que no me hace falta Klint.segun e leido en el tuto de pablo muñoz me sirve para poder ver la fuente del archivo que estoy tratando.si no de que otra manera podria verlo?
.yo uso el pspad como hexadecimal.piensas que con el no me aria falta?
gracias de nuevo por la ayuda.


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: 25 Nov 2009, 22:25 
Desconectado
Traductor
Traductor
Avatar de Usuario

Registrado: 26 Jun 2007, 14:42
Mensajes: 6418
Ubicación: Sector Zero
Sexo: Chico
Tales favorito: Symphonia
Destino: Partida Final
Jugando: Cursed Mountain, FF VI LLG
tomma escribió:
ok!! el tabular parece que funciona prefectamente gracias Dragoonglue.pero el searhrx me sige sin ir.
de todas formas me dices que no me hace falta Klint.segun e leido en el tuto de pablo muñoz me sirve para poder ver la fuente del archivo que estoy tratando.si no de que otra manera podria verlo?
.yo uso el pspad como hexadecimal.piensas que con el no me aria falta?
gracias de nuevo por la ayuda.


No, la fuente gráficamente solo la puedes ver con editores gráficos. Para ver las equivalencias de los valores hexadecimales y llenar la tabla si necesitas un editor hex o el SearchR X. Te recomiendo que te bajes el WindHex, funciona bastante bien.

_________________
Imagen


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: 25 Nov 2009, 22:40 
Desconectado
Espadachín eterno
Espadachín eterno
Avatar de Usuario

Registrado: 16 Ago 2008, 16:49
Mensajes: 888
Ubicación: Terra incognita
Sexo: Chico
Destino: El Paraíso, o eso quiero creer
tomma escribió:
ok!! el tabular parece que funciona prefectamente gracias Dragoonglue.pero el searhrx me sige sin ir.
de todas formas me dices que no me hace falta Klint.segun e leido en el tuto de pablo muñoz me sirve para poder ver la fuente del archivo que estoy tratando.si no de que otra manera podria verlo?
.yo uso el pspad como hexadecimal.piensas que con el no me aria falta?
gracias de nuevo por la ayuda.

Alma de cántaro, primero descomprime el programa en alguna carpeta, después te descargas esto y esto, los metes en la carpeta donde descomprimiste el programa y ya debería funcionar :roll: .

_________________
Imagen

Imagen Imagen Imagen Imagen


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: 26 Nov 2009, 12:07 
Desconectado
Newbie
Newbie

Registrado: 25 Nov 2009, 13:13
Mensajes: 13
Sexo: Chico
Dragoonglue escribió:
tomma escribió:
ok!! el tabular parece que funciona prefectamente gracias Dragoonglue.pero el searhrx me sige sin ir.
de todas formas me dices que no me hace falta Klint.segun e leido en el tuto de pablo muñoz me sirve para poder ver la fuente del archivo que estoy tratando.si no de que otra manera podria verlo?
.yo uso el pspad como hexadecimal.piensas que con el no me aria falta?
gracias de nuevo por la ayuda.

Alma de cántaro, primero descomprime el programa en alguna carpeta, después te descargas esto y esto, los metes en la carpeta donde descomprimiste el programa y ya debería funcionar :roll: .

jaja muchas gracias dragoonglue ara si XD
saludos :wink:


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: 26 Nov 2009, 15:57 
Desconectado
Newbie
Newbie

Registrado: 25 Nov 2009, 13:13
Mensajes: 13
Sexo: Chico
hola de nuevo estoy intentado hacer las tablas del japones.pero resulta que hay 4 formas de representar el japones por asi decirlo.(kenji o romanji, kana,hiragama y katakana)os qieria preguntar si deveria hacer la tabla del kenji,la tabla de hiragama,la tabla del kana y la tabla del katakana.o solo deveria hacer una de las 4.
ya que haciendo solo la de katakana me aparecen letras sin sentido en el editor hexadecimal.(tampoco se si la tabla que e echo es correcta o no.e segido los pasos de la "The Definitive Guide to ROM Hacking Tables"pero tengo un nivel mas bien bajo de ingles,y no entiendo algunas cosas¬¬)
gracias y perdon por mi ignorancia en el tema...
saludos


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: 26 Nov 2009, 16:33 
Desconectado
Traductor
Traductor
Avatar de Usuario

Registrado: 26 Jun 2007, 14:42
Mensajes: 6418
Ubicación: Sector Zero
Sexo: Chico
Tales favorito: Symphonia
Destino: Partida Final
Jugando: Cursed Mountain, FF VI LLG
tomma escribió:
hola de nuevo estoy intentado hacer las tablas del japones.pero resulta que hay 4 formas de representar el japones por asi decirlo.(kenji o romanji, kana,hiragama y katakana)os qieria preguntar si deveria hacer la tabla del kenji,la tabla de hiragama,la tabla del kana y la tabla del katakana.o solo deveria hacer una de las 4.
ya que haciendo solo la de katakana me aparecen letras sin sentido en el editor hexadecimal.(tampoco se si la tabla que e echo es correcta o no.e segido los pasos de la "The Definitive Guide to ROM Hacking Tables"pero tengo un nivel mas bien bajo de ingles,y no entiendo algunas cosas¬¬)
gracias y perdon por mi ignorancia en el tema...
saludos


Y no solo de ingles... No es que debas hacer tablas de cada uno, seguramente este estructurado de forma que imprima hiragana y katakana de forma normal, y los kanjis con algun metodo raro. Y dudo muchisimo que use hiragana y katakana, suelen usar solo uno. Centrate en hiragana o katakana, luego podras modificar la fuente y hacer que sean caracteres occidentales.

_________________
Imagen


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: 26 Nov 2009, 22:18 
Desconectado
Traductor
Traductor
Avatar de Usuario

Registrado: 08 May 2007, 22:02
Mensajes: 818
Klint escribió:
Y dudo muchisimo que use hiragana y katakana, suelen usar solo uno.


WAHT

A Tomma:

Lo mejor es que hagas pruebas con otras cosas más sencillas, y en el futuro intentas abordar esto, ya que ahora mismo, y sin ningún ánimo de ofender, se te queda grande la cosa y te desmoralizarás. Por contra, si vas aprendiendo con cosas más asequibles pillarás más ánimos y aprenderás más, y en algún momento podrás intentar mirar otra vez lo del princess crown.


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 22 mensajes ]  Ir a página 1, 2  Siguiente

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puedes abrir nuevos temas en este Foro
No puedes responder a temas en este Foro
No puedes editar tus mensajes en este Foro
No puedes borrar tus mensajes en este Foro
No puedes enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com